FORUM KONUK DEFTERI MOVIE FLASH KLIPLER Lazca Dil Kursu BOBOLAPE - BÖCEKLER 3 / İ.Aleksi / Lazuri.Com
 

 

 

  Uyari: Bu sayfada Lazca sözcükler için "Alboni Font"(yazı karakteri) kullanılmıştır. "Windows \ Fonts" dizininde Alboni Font olmayanlar karakterleri yanlış görecektir. Bunun olmaması için Windows\Fonts dizinine [Alboni Font'u buradan yükleyebilirsiniz]. Ayrıntılı bilgi için Lazuri Font ya da LazuriPC sayfamızı okuyunuz.


BOBOLAPE -3-
BÖCEKLER -3-

 

Badomei. Yaban arısı.
31. Badomei. Yaban arısı.
( Bombus lucorum )
Ardeşen’de mtuti buûuci, Atina’da mtuti ôuûuci de denir.

 

 

Mçaci. Sinek. (Genel olarak sinek.) Sığırsineği
32. Möaci. Sinek. (Genel olarak sinek.) Sığırsineği
( Stomoxys calcitrans )

 

 

Layçi mçaci. Leş sineği.
33.
Layöi möaci. Leş sineği.
( Lucilia sericata )
Larvalarına 3xili adı verilir.

 

 

Badi kamkuli. Bir sinek türü.
34.
Badi üamüuli. Bir sinek türü.
( Sarcophaga haemorrhoidalis )

 

 

Mpuri. At sineği.
35.
Môuri. At sineği.
( Tabanus bromius )
Ardeşen’de môuri, Viwe’de ôurzi ya da ôruzi, Çxala’da coğormöaci denir.

 

 

Koğono. Sivrisinek.
36.
Üoğono. Sivrisinek.
( Culex pipiens )
Atina’da üoğoni, Ardeşen’de üoğona, Viwe’de üroğoni adıyla bilinir.

 

 

Mti. Bit.
37. Mûi. Bit.
( Pediculus humanus capitis )
Yumurtasına yani yavşağına batı diyalektlerinde möiri, doğu diyalektlerinde möüiri denir.

 

 

Çuri mti. Am biti.
38. Çuri mûi. Am biti.
( Phthirius pubis )

 

 

M3kiri. Pire.
39. Mwüiri. Pire.
( Pulex irritans )
Batı diyalektlerinde mwiri, Doğu diyalektlerinde mwüiri, Megrelcede wqiri denir.

 

 

Ğaçka. Kene.
40. Ğaöüa. Kene.
( Ixodes ricinus )
Viwe’de ğanöüa, Xopa’da ğaöüa, Atina’da ğaöa, Ardeşen’de ğaröa denir.

 

 

Mkorida. Tahtakurusu, tahtabiti.
41. Müorida. Tahtakurusu, tahtabiti.
( Cimex lectularius )

 

 

Budi. Arı biti.
42. Budi. Arı biti.
( Braula coeca )

 

 

Badara. Bir tür çekirge.
43. Badara. Bir tür çekirge.
( Tettigonia viridissima )

 

 

İsina mkholi. Çekirdge türü.
Resim A: (Poecilimon artvinensis)

İsina mkholi. Çekirdge türü.
Resim B: (Isophya ssp.)

44. İsina müoli. Çekirdge türü.
( Poecilimon artvinensis ve Isophya ssp. )

 

 

Koli. Çayır çekirgesi.
45. Üoli. Çayır çekirgesi.
( Stauroderus scalaris )
müoli ya da nüoli de denir.

 

 


[1] [2] [3] [4]

Yasal uyarı: Bu sayfadaki materyaller (Yazı, fotoğraf, ses kaydı vb.)Telif Hakları ile ilgili yasal mevzuat uyarınca korunmakta olup, Lazuri.Com'un yazılı izni olmadıkça kullanılamaz, kaynak gösterilerek dahi iktibas edilemez, her ne suretle olursa olsun ticari amaçla çoğaltma ve yayma yapılamaz, kopya edilemez, diğer internet sayfası ya da topluma acık yerlerde yayınlanamaz/yayımlanamaz.

Kaynaklar

  • მაყაშვილი ალექსანდრე. ბოტანიკური ლექსიკონი: მცენარეთა სახელწოდებანი. თბილისი,1991.BUCAKLİŞİ, İsmail Avcı, Hasan UZUNHASANOĞLU. Lazuri – Turkuli Nenapuna, Lazca –Türkçe Sözlük. Akyüz Yayınları. İstanbul 1999. МАРР, Н. Грамматика чанского (лазского) языка с хрестоматиею и словарем. СПБ. Москва1910.KADSHAIA, Otar; Heinz FÄHNRICH. Mingrelisch – Deutsches Wörterbuch. Reichert Verlag, Wiesbaden, 2001. BAYTOP, Prof. Dr. Turhan. Türkçe Bitki Adları Sözlüğü. Türk Dil Kurumu Yayınları: 578. Ankara 1997. PHILLIPS, Roger. Wild Flowers of Britain . London 1977. MATARACI, Tuğrul. Ağaçlar, Doğa Severler İçin Rehber Kitap, Marmara Bölgesi Doğal–Egzotik Ağaç ve Çalıları. TEMA Vakfı Yayınları. İstanbul 2004. TEKİN, Erdoğan. Türkiye'nin En Güzel Yabani Çiçekleri. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları. İstanbul 2005. UZUNHASANOĞLU, Hasan. Lazca Bitki İsimleri Üzerine Bir Deneme; Mzgudape. Mjora Lazepeşi Nena. Sayı II. s. 43-45. Türkçe–Gürcüce Sözlük. Gürcistan–Türkiye Bilimsel-Kültürel İlişkiler Derneği. Lai Çlaidze'nin Redaksiyonuyla, II cilt. İstanbul, 2001. AMSE – de JONG, Dr. Tine H. Laz–English Dictionary. Kaukasus–Verlag, 2004. Çikobava, Arnolt. Çhanuri Taksthebi, Xopuri Khilokhavi. Tbilisi, 1970.Amse – de Jong, Dr. Tine H. Laz – English Dictionary . Kaukasus – Verlag, 2004.
  • Kuş seslerinin geneli internet'ten temin edilmiş olup, www.lazuri.com tarafından flash olarak eklenmiştir. http://www.sumae.gov.tr/proje/son/pdf/y09.pdf http://www.vashlovanipa.ge/wildlife.htm
  • http://flora.iatp.org.ge/Georgian/About.htm


 


   
 
 

BOBOLAPE

Menü 01
01. Kçe parpali Lahana kelebegi
02. Cavuri parpali (Vanessa atalanta)
03. Üudeloni parpali
Kirlangiçkuyrugu
04. Cazi parpali
Büyük tavus kelebegi
05. Heni parpali
(Amata phegea)
06. Meûaksisi munûuri
Ipek böcegi
07. Üuûumzumu
(Colotois pennaria)
08. Üuxi
Misir piralinin larvasi
09. Buöi munûri
Agaç kurdu
10. Üarüalamûaxu
Yusufçuk
11. wari bobola
Tas sinegi
12. Goüo
Kabuklu pire türü
13. öiüame
Karinca aslani
14. Sivri
Bezelye tohum güvesi
15. Üiöaöi
Süne

Menü 02
16. çiçi
Tahta kurdu
17. Maksinale
Osurukböcegi
18. çiçxili
Mayis böcegi
19. 3axoci
(Cerambyx cerdo)
20. Txirwiwi
Kulagakaçan
21. Bobonöva
Hamam böcegi
22. Dumöüu
Karinca
23. Maôazule
Ates böcegi
24. Xavana
Ugur böcegi
25. Üartofi bobola
Patates böcegi
26. Mwüiri nana
(Leptura quadrifasciata)
27. Bobolia
Örümcek
28. Buûüuci Bal arisi
29. Ma3hopxe (Vespula germanica)
30. Mjuju Esek arisi

Menü 03
31. Badomei
Yaban arisi
32. Möaci
Sinek
33. Layöi möaci
Les sinegi
34. Badi üamüuli
Bir sinek türü
35. Môuri
At sinegi
36. Üogono
Sivrisinek
37. Mûi
Bit
38. çuri mûi
Am biti
39. Mwüiri
Pire
40. Gaöüa
Kene
41. Müorida
Tahtakurusu
42. Budi
Ari biti
43. Badara
Bir tür çekirge
44. Isina müoli
çekirdge türü
45. Üoli çayir çekirgesi

Menü 04
46. wigveli
Sülük
47. wiwi
Solucan
48. Oyrenci
Akrep
49. Gvaôa
Danaburnu böcegi
50. Penwe Sümüklü böcek

 
     

   

 
Copyright © 2002-2024 Lazuri.Com | Telif Hakları saklıdır.