|
MZGUDAPEŞİ LAZURİ, TURKURİ DO LATİNURİ COXOPE -4-
BİTKİLERİN LAZCA, TÜRKÇE VE LATİNCE İSİMLERİ -4- |
|
Uyari: Bu sayfada Lazca sözcükler için "Alboni Font"(yazı karakteri) kullanılmıştır.
"Windows \ Fonts" dizininde Alboni Font olmayanlar karakterleri yanlış görecektir. Bunun olmaması için
Windows\Fonts dizinine
[Alboni Font'u buradan yükleyebilirsiniz].
Ayrıntılı bilgi için Lazuri Font ya da LazuriPC sayfamızı okuyunuz. |
46. Bia bot. Ayva ( Cydonia oblonga )
|
47. Qomuri bot. Erik ( Prunus domestica )
Türleri: 1. ombri nukla . 2. ombri ûoroci . 3. ombri atinori . 4. ombri ğeci. 5. ombri üepri . 6. ombriuça . 7. ombri ğavila . 8. ombri gugumi . 9. moxa ombri . 10. ombri üanisi ya da üanisûi . 11. omur mğatori . 12. ombri buli . 13. qomurmöipe . 14. ombri üuûruôi . 15. ombri öaöuli . 16. ombri pisiari . 17. ombri korturi . 18. ûiüva . 20. ombri kçe . Xopa´da qomuri denen bu ağaca Arkabi´de omuri , Vİwe´de ombri ya da omri ve Atina-Ardeşen´de ombri denilir.
|
48. Coğorqomuri bot. Çakal eriği ( Prunus spinosa )
|
49. Buli bot. Kiraz ( Prunus avium )
mbuli de denir.
|
50. Mûüuri buli bot. Kuş kirazı
( Padus avium, Rosaceae familyası )
Çxala´da üolo buli denir.
|
51. Vişne bot. Vişne
( Prunus cerasus )
vişna da denir.
|
52. Çabe xurma bot. Büyük meyveli Trabzon hurması, Laz hurması, Japon hurması, amme
( Diospyros kaki )
sari xurma, mçxu xurma ya da xurma olarak da bilinir. Elma iriliğinde, meyvesi oldukça tatlı bir meyve. Bu meyvenin bir türünden pekmez yapılır, dış kabuğu soyularak kurutulur ya da ince ince dilimlenip kurutularak kışın tüketilir.
|
53. Uva bot. Küçük meyveli Trabzon hurması, Yahudi hurması, kara hurma, hurma eriği, hırnık
( Diospyros lotus )
xurma ya da möipe xurma olarak da bilinir.
|
54. Anûama bot. Şeftali
( Prunus persica )
Doğu diyalektlerinde anûama, batı diyalektlerinde aûamba ve Megrelcede aûama adıyla bilinir.
|
55. Luği bot. İncir
( Ficus carica, Moraceae familyası )
|
56. 3ximunûuri bot. Muşmula, beşbıyık, döngel, ezgil, gelinboğan
( Mespilus germanica )
Xopa´da éximunûuri olarak bilinen bu meyveye Viwe´de éximuûi ya da ékimuûi , Ardeşen´de wilimunûri ve Atina´da néxilimunûi adı verilir.
|
57. Muşmulla bot. Malta eriği, yeni dünya
( Eriobotrya japonica )
|
58. Mjoli bot. Dut
( Morus alba ve M.nigra )
Ardeşen´de coli, mduti Xopa´da bjoli olarak bilinir.
|
59. Berweuli bot. Nar
( Punica granatum )
|
60. Neâi bot. Ceviz
( Juglans regia )
Aynı ağaca Xopa´da üaüali denir.
|
[1]
[2] [3]
[4] [5]
[6] [7]
[8] [9]
[10] [11]
[12] [13]
[14] [15]
[16]
Yasal uyarı: Bu sayfadaki materyaller (Yazı, fotoğraf, ses kaydı vb.)Telif Hakları ile ilgili yasal mevzuat uyarınca korunmakta olup, Lazuri.Com'un yazılı izni olmadıkça kullanılamaz, kaynak gösterilerek dahi iktibas edilemez, her ne suretle olursa olsun ticari amaçla çoğaltma ve yayma yapılamaz, kopya edilemez, diğer internet sayfası ya da topluma acık yerlerde yayınlanamaz/yayımlanamaz.
Kaynaklar
- მაყაშვილი ალექსანდრე. ბოტანიკური ლექსიკონი: მცენარეთა სახელწოდებანი. თბილისი,1991.BUCAKLİŞİ, İsmail Avcı, Hasan UZUNHASANOĞLU. Lazuri – Turkuli Nenapuna, Lazca –Türkçe Sözlük. Akyüz Yayınları. İstanbul 1999. МАРР, Н. Грамматика чанского (лазского) языка с хрестоматиею и словарем. СПБ. Москва1910.KADSHAIA, Otar; Heinz FÄHNRICH. Mingrelisch – Deutsches Wörterbuch. Reichert Verlag, Wiesbaden, 2001. BAYTOP, Prof. Dr. Turhan. Türkçe Bitki Adları Sözlüğü. Türk Dil Kurumu Yayınları: 578. Ankara 1997. PHILLIPS, Roger. Wild Flowers of Britain . London 1977. MATARACI, Tuğrul. Ağaçlar, Doğa Severler İçin Rehber Kitap, Marmara Bölgesi Doğal–Egzotik Ağaç ve Çalıları. TEMA Vakfı Yayınları. İstanbul 2004. TEKİN, Erdoğan. Türkiye'nin En Güzel Yabani Çiçekleri. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları. İstanbul 2005. UZUNHASANOĞLU, Hasan. Lazca Bitki İsimleri Üzerine Bir Deneme; Mzgudape. Mjora Lazepeşi Nena. Sayı II. s. 43-45. Türkçe–Gürcüce Sözlük. Gürcistan–Türkiye Bilimsel-Kültürel İlişkiler Derneği. Lai Çlaidze'nin Redaksiyonuyla, II cilt. İstanbul, 2001. AMSE – de JONG, Dr. Tine H. Laz–English Dictionary. Kaukasus–Verlag, 2004. Çikobava, Arnolt. Çhanuri Taksthebi, Xopuri Khilokhavi. Tbilisi, 1970.Amse – de Jong, Dr. Tine H. Laz – English Dictionary . Kaukasus – Verlag, 2004.
- Kuş seslerinin geneli internet'ten temin edilmiş olup, www.lazuri.com tarafından flash olarak eklenmiştir. http://www.sumae.gov.tr/proje/son/pdf/y09.pdf http://www.vashlovanipa.ge/wildlife.htm
- http://flora.iatp.org.ge/Georgian/About.htm
|
|
|
|
|
|
|
|
|