|
MZGUDAPEŞİ LAZURİ, TURKURİ DO LATİNURİ COXOPE -12-
BİTKİLERİN LAZCA, TÜRKÇE VE LATİNCE İSİMLERİ -12- |
|
Uyari: Bu sayfada Lazca sözcükler için "Alboni Font"(yazı karakteri) kullanılmıştır.
"Windows \ Fonts" dizininde Alboni Font olmayanlar karakterleri yanlış görecektir. Bunun olmaması için
Windows\Fonts dizinine
[Alboni Font'u buradan yükleyebilirsiniz].
Ayrıntılı bilgi için Lazuri Font ya da LazuriPC sayfamızı okuyunuz. |
166. Ğvalo bot. Kuzukulağı bitkisi, labada Rumex
( Rumex obtusifolius )
Furûona’da şoldoxi ya da şordoxi, Ardeşen’de ğvali adı verilir.
|
167. Loresima bot. Papatya
( Matricaria maritima, Compositae familyası )
|
168. Moği bot. Yaylalarda, sulak yerlerde yetişen, sarı çiçekli, bir düğün çiçeği türü
( Ranunculus dissectus, Ranunculaceae familyası )
Taze iken zehirleyicidir, bu yüzden hayvanlara yedirilmez. (foto. Mustafa Kuyumcu, Abuéori)
|
169. Dandageri bot. Kırlangıç otu, temre otu
( Chelidonium majus, Papaveraceae familyası )
Arkabi’de kvaş üina adıyla bilinir.
|
170. Oruba üina bot. Dokunmabana
( Impatiens noli-tangere, Balsaminaceae familyası )
Sarı çiçekli, su kenarlarında yetişen, ezilen gövdesinden kına yakılan bir bitkidir. Arkabi’de üina ya da ğaliş üina denir.
|
171. Ûuüşi bot. Çançiçeği
( Campanula lactiflora, Campanulaceae familyası )
Ardeşen’de t ´ uk ´ şi ya da t ´ukşi adıyla bilinen bu bitkiye Atina’da mamandulia denir. (foto. İsmail Bucaülişi, Noxlamsu)
|
172. Mûuri ûukşi bot.
( Gentiana asclepiadea )
|
173. Elasvoni bot. Bir çuha çiçeği türü
( Primula megaseifolia, Primulaceae familyası )
|
174. Üvarşili bot. Siklamen, sabun otu, tavşan kulağı, buhuru, meryem ana kandili, alp menekşesi, tavuk menekşesi
( Cyclamen coum, Primulaceae familası )
Xopa’da bu adla bilinen bitkiye Atina’da ğvaşili ve leûa saôoni, Furûona’da monöemundi, Viwe’de öuröaüvaci ve bazı diyalektlerde de kaéra denir.
(Foto. Paluri Arzu Kal, Salonöe)
|
175. Mjora toli bot. Bir kantaron türü
(Hypericum androsaemum, Hypericaceae familyası)
Atina’da mjora dadala dadenir.
|
176. Mjoraş osule bot. Kantaron, binbirdelik otu
( Hypericum perforatum, Hypericaceae familyası )
|
177. Çxeş öami bot. Kırmızı kantaron
( Centaurium erythraea, Gentianaceae familyası )
öiûa ôira da denir. Halk hekimliğinde, yaprakları kurutulduktan sonra iyice ufalanarak pudra haline getirilir. bebeklerin göbeğine ve koltuk altlarına dökülürdü.
|
178. Purçuma bot. Yapışkan adaçayı
( Salvia glutinosa, Lamiaceae familyası )
Atina ve Viwe’de purçuma olarak bilinen bu bitkiye Ardeşen’de parçoma ya da parçuma, Furthuna’da porçuma, Xopa’da ve Megrelce’de purçumale denir.
|
179. Psardaüi bot. Subiberinin bir türü, söğüt otu
( Polygonum persicaria, Polygonaceae )
Xopa’da psardaüi olarak bilinen bu bitkiye Viwe’de sardaüi ya da sadraüi, Furûona’da sardaöi ya da saldaöi ve Atina’da sadraöi adı verilir.
|
180. Ngola lu bot. Kurtpençesi, çıyancık, kurttırnağı.
( Polygonum bistorta, Polygonaeae )
Yaylalarda yetişir ve çorbası yapılır (foto. Mustafa Kuyumcu, Abuéori)
|
[1]
[2] [3]
[4] [5]
[6] [7]
[8] [9]
[10] [11]
[12] [13]
[14] [15]
[16]
Yasal uyarı: Bu sayfadaki materyaller (Yazı, fotoğraf, ses kaydı vb.)Telif Hakları ile ilgili yasal mevzuat uyarınca korunmakta olup, Lazuri.Com'un yazılı izni olmadıkça kullanılamaz, kaynak gösterilerek dahi iktibas edilemez, her ne suretle olursa olsun ticari amaçla çoğaltma ve yayma yapılamaz, kopya edilemez, diğer internet sayfası ya da topluma acık yerlerde yayınlanamaz/yayımlanamaz.
Kaynaklar
- მაყაშვილი ალექსანდრე. ბოტანიკური ლექსიკონი: მცენარეთა სახელწოდებანი. თბილისი,1991.BUCAKLİŞİ, İsmail Avcı, Hasan UZUNHASANOĞLU. Lazuri – Turkuli Nenapuna, Lazca –Türkçe Sözlük. Akyüz Yayınları. İstanbul 1999. МАРР, Н. Грамматика чанского (лазского) языка с хрестоматиею и словарем. СПБ. Москва1910.KADSHAIA, Otar; Heinz FÄHNRICH. Mingrelisch – Deutsches Wörterbuch. Reichert Verlag, Wiesbaden, 2001. BAYTOP, Prof. Dr. Turhan. Türkçe Bitki Adları Sözlüğü. Türk Dil Kurumu Yayınları: 578. Ankara 1997. PHILLIPS, Roger. Wild Flowers of Britain . London 1977. MATARACI, Tuğrul. Ağaçlar, Doğa Severler İçin Rehber Kitap, Marmara Bölgesi Doğal–Egzotik Ağaç ve Çalıları. TEMA Vakfı Yayınları. İstanbul 2004. TEKİN, Erdoğan. Türkiye'nin En Güzel Yabani Çiçekleri. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları. İstanbul 2005. UZUNHASANOĞLU, Hasan. Lazca Bitki İsimleri Üzerine Bir Deneme; Mzgudape. Mjora Lazepeşi Nena. Sayı II. s. 43-45. Türkçe–Gürcüce Sözlük. Gürcistan–Türkiye Bilimsel-Kültürel İlişkiler Derneği. Lai Çlaidze'nin Redaksiyonuyla, II cilt. İstanbul, 2001. AMSE – de JONG, Dr. Tine H. Laz–English Dictionary. Kaukasus–Verlag, 2004. Çikobava, Arnolt. Çhanuri Taksthebi, Xopuri Khilokhavi. Tbilisi, 1970.Amse – de Jong, Dr. Tine H. Laz – English Dictionary . Kaukasus – Verlag, 2004.
- Kuş seslerinin geneli internet'ten temin edilmiş olup, www.lazuri.com tarafından flash olarak eklenmiştir. http://www.sumae.gov.tr/proje/son/pdf/y09.pdf http://www.vashlovanipa.ge/wildlife.htm
- http://flora.iatp.org.ge/Georgian/About.htm
|
|
|
|
|
|
|
|
|