FORUM KONUK DEFTERI MOVIE FLASH KLIPLER Lazca Dil Kursu Paramitepe - Hikaye ve Masallar / Ucoxunu musafirepe - Davetsiz Misafirler Yazar: 3ıtaşi iskenderi ( Lazuri.Com )

UCOXİNU MUSAFİREPE

Pukirobas do mapxas(monöinoras) mékvitura bağis var amulunan. Mara qinobas eşo var ren. Qinobas mşkiyoneri renan. Mtviri mteli komotumers do oöüomale var iâiren. Gorupan ga’ri quci ginâepek. Gores, gores do ar bağis komoxtes. Bağis ağani uşkirişi ncalepe(ncape) ûes. Mékviturapek entepes naxoles do ûüebepe oxvaûus kogööües. Bazi ncalepeşi mteli ûüebi kogoxvaûes.

Pukiroba(purkinora) moxtaşi, cireüi do pesopek oçalişus(oxandus) gööüasen. Leûari owinwus kogööüapan do jin buûüapes yulunan.

Buûk’apekti ga’rişi ogorus kogööüasenan do ncaş ûüebişi doloxe ambari ncğonopan tude cireüi do pesopes. Ga’ri, mékviturapek na goxvaûes svaşa(yerişa) komulun do kododgitun. Gza meüvateri ren. Çkva sotis var nilen. Cireüi do pesopek, buûüapeşen ga’ri aüvandapan. Buûüapek, cireüi do pesopeşen ga’ri aüvandapan. Mara ga’ri var yulun. Em oras nca doxomun.

Mékviturapeşen muöoşi nca çvare?

Oputurepek woxle çalate kogoüires ncalepe(ncape), mara mékviturapek çala xvaûes do kogoşobğes do xvala ûüebis meöişes. Açkvati çalapeşi doloxe mtugepe ûu. Awi hem mékviturapek, hemti mtugepek ncapes ûüebepe oxvaûus kogööües. Em oras oputurepek, ncape daâepete goüiru komoingones. Emute üayi iqu. Mékviturapek daâepeşen aşkurineûes do ncapes var meüvanöuneûes. Majurani oputesti üayi ğoberi doqves. Ğoberişi xolos mékviturapek éxonûapan, meéxonûapan, mara bağis var amalenan. Aşote mékviturapeşen kamuçites.

***

DAVETSİZ MİSAFİRLER

İlkbahar ve yazın tavşanlar bağa giremezler. Fakat kışın öyle değil. Kışın açtırlar. Kar herşeyi kapatır ve yiyecek görülemez (bulunamaz). Uzun kulaklılar yiyecek ararlar. Aradılar, aradılar ve bir bağa girdiler. Bağda yeni elma ağaçları vardı. Tavşanlar onlara yaklaştılar ve kabukları kemirmeye başladılar. Bazı ağaçların bütün kabuğunu kemirdiler.

İlkbahar gelince kök ve sürgünler çalışmaya başlayacaklar. Topraktan su çekmeye başlarlar ve yukarıya yapraklara çıkarırlar.

Yapraklarda yiyecek aramaya başlayacakları ve ağacın kabuğunun içinden kök ve sürgünlere haber gönderirler. Yiyecek, tavşanların kemirdiği yere gelir ve durur. Yol kesiktir. Başka yere gidilemez. Kök ve sürgünler, yapraklardan yiyecek isterler. Yapraklar, kök ve sürgünlerden yiyecek isterler. Fakat yiyecek çıkmaz. O zaman ağaç kurur.
 
Tavşanlardan ağacı nasıl koruyacaksın?

Köylüler ağaçları önce mısır  sapları sardılar, fakat tavşanlar mısır saplarını kemirdiler ve dağıttılar ve yine kabuğa ulaştılar(yetiştiler). Birde mısır saplarının içinde fareler vardı. Şimdi hem tavşanlar, hemde fareler ağaçların kabuklarını kemirmeye başladılar. Köylüler o zaman , ağaçları dikenlerle çevirmeyi düşündüler (gönüllerinden geçirdiler). Onunla iyi oldu. Tavşanlar dikenlerden korkuyorlardı ve ağaçlara yanaşamıyorlardı. Öbür köyde iyi çeper yaptılar. Çeperin yanında tavşanlar sıçrıyorlarlar, zıplıyorlar, fakat bağa giremiyorlar. Tavşanlardan böyle kurtuldular.

 

Kaynak Kitap: OÜİTXUŞENİ SUPARA - Majurani Fila- Soxumi- 1937
Mamöarale(yazar): WİÛAŞİ İSKENDERİ


Ôaramitepe

01: Ar Gurişi Cumalepe
02: Arslani do Meli
03: Bibişi Öuöulepe
04: Buâgi
05: Cadi Oxai
06: Öita Çilengiri
07: Ökimi Dostepe
08: Öuöuli
09: Doguronis
10: Fevzi do Faiüi
11: Germaşen Karûali
12: Germaşen Pukironi
13: Germaşi Nurepe
14: Guroni Mékvitura
15: Kinali Şuroni
16: Üayi Mu Ren?
17: Üoçi do Mtuti
18: Üvari do Monöva
19: Madimone
20: Mamôonu Badi
21: Mapa do Möüeşi
22: Mcaci Berxuti
23: Möima
24: Möumale
25: Mgerepek Mole...
26: Mik Mu Meçaps
27: Mjvabu
28: Motalepe
29: Mu zoôonan
30: Parpalepe
31: Puci do Mjvabu
32: Riza do Mşkirdoni
33: Ucoxinu Musafirepe
34: Xarüişi Qa
35: Otxo Lazuri Paramiti
36: Meli do Mtuti
37: Dundu Bere

   

 
Copyright © 2002-2024 Lazuri.Com | Telif Hakları saklıdır.